Владимир Барташевич: «Переключаться - это наша профессия»

Опубликовано:
2016-05-27 16:23:00

Актер Русского театра о "Ново-Сибирском транзите", профессии и оценках жюри.

Русский театр приехал с межрегионального фестиваля "Ново-Сибирский транзит" с тремя наградами. Правда, узнали артисты и театралы об этом сквозь ночь, потому что пробыть на фестивале до самого конца нашему театру не позволили финансы. Тем не менее, Русский драматический театра им. Н. А. Бестужева стал "Лучшим спектаклем большой формы", а актриса Светлана Полянская получила награду за "Лучшую женскую роль". Кроме того, режиссер спектакля Сергей Левицкий получил премию Ассоциации театральных критиков "За смелое и оригинальное жанровое решение спектакля "Фронтовичка". Актер Владимир Барташевич (Матвей, "Фронтовичка") рассказал, какое впечатление произвел фестиваль, почему он посмотрел всего один спектакль и почему не "поизносился" в театре, обо всем этом — в блиц-интервью для ИА UlanMedia.

— Как оцениваешь поездку?

— Прекрасно, замечательно, здорово, великолепно, весело и главное, полезно.

— Что больше всего понравилось?

— Понравилось, что есть возможность общаться, и что организаторы создали такую среду, в которой было очень комфортно. Город понравился, люди понравились, отношение понравилось.

— Каким для тебя был фестиваль?

— Фестиваль — это прежде всего общение, это обмен опытом, эмоциями, дружба, новые знакомства. Новые знакомства потом приводят к каким-то интересным последствиям в той же профессии. Что-то благодаря такому общению можно вынести на сцену: кто-то музыку интересную подскажет, кто-то пластические номера посоветует — свои или чужие. Самое главное впечатление — это то, что была создана замечательная возможность общаться друг с другом. Организаторы молодцы.

— Что для театра значит эта победа?

— Для театра это такая платформа, это такой стартап, точнее, одна из платформ для дальнейших побед, для дальнейших открытий, это рост профессиональный для театра. Нас уже узнают, но это больше значит даже не для театра, а для каждого работника театра, для самого театра, для города, потому что о городе Улан-Удэ уже говорят, и говорят, что здесь есть такой крутой театр. Очень приятно, что про нас знают, и знают, что мы можем.

— А лично для тебя?

— В первую очередь, это профессиональный рост, это возможность сравнить, чем я занимаюсь здесь, и сравнить какие-то свои профессиональные качества с моими коллегами из других городов.

— Я знаю, что вы смотрели спектакли других городов на фестивале. Есть такие, которые поразили или понравились больше?

— Нет, к сожалению, я такого спектакля не увидел. Я сходил на один спектакль "Трамвай "Желание", там моя знакомая играет главную роль. Я решил посмотреть, потому что этот спектакль тоже был с нами на Маске+, но там я его не смог посмотреть. Не особо под впечатлением от самого спектакля, но там мне понравился отрицательный герой, Стенли. Позже я познакомился с этим актером, он оказался еще и главным режиссером города Серова. Этот отрицательный персонаж был мне очень симпатичен, он замечательный, супермерзавец. И мне даже ни капельки было не жаль главную героиню. Может быть, именно это и задумывал режиссер: показать, что все мы, сильные, бьем слабых. К сожалению, я посмотрел только один спектакль. Была возможность пойти еще на один, но я выбрал сон (смеется). Я просто уже не мог дальше не спать, мы вообще не высыпались. Говорят, очень показывали хороший спектакль по Довлатову "Анекдоты", но мы уже уехали к тому времени. Мы даже результаты узнали уже будучи здесь.

— Есть возможность смотреть спектакли других театров вне фестивалей?

— Смотрю по интернету, иногда друзья отправляют. Во-первых, ездить куда-то совершенно нет времени с нашим художественным руководителем, да и не предвидится. Впрочем, и возможности тоже нет

— Нет ощущения, что твоего героя в "Фронтовичке" не оценили?

— Нет, абсолютно нет. Я очень рад за Свету Полянскую, очень рад за театр. А моего героя... Я там не главный герой. Короля играет свита, и я там свита.

— Как ты оцениваешь награду Сергея Левицкого от критиков?

— Я рад очень. Как я могу сказать, заслужил он или не заслужил. Критики пересмотрели миллион, миллиард спектаклей, им виднее. Мне нравится режиссура Сергея, нравится с ним работать. И здорово, что он получил такую премию. Я очень рад за него, за театр, за нас всех. Спектакль действительно необычный, необычное решение, сценография, для нас необычный способ существования на сцене и необычная для нас подача мысли о войне, боли.

— Не тяжело переключаться между столь абсолютно разными формами: "Фронтовичка", "Пьяные", "Анатэма", "Преступление"?

— Это интересно, а если интересно, то хочется работать. Потому что во "Фронтовичке" — такой способ существования, в "Преступлении и наказании" — совершенно другой, это какой-то психологический театр, то есть там нет такого открытого приема, что у нас нет четвертой стены. Мы общаемся со зрителем во "Фронтовичке", в "Анатэме", в "Пьяных", но все равно форма чуть-чуть разная. Поэтому нет такого, что я "поизносился". А переключаться — это наша профессия.

 

Марина Пантаева, «Уланмедиа», 27.05.2016

В ближайшее время спектакль не состоится, следите за афишей.